1 00:00:02,440 --> 00:00:03,910 Soviet Animation Studios Present 2 00:00:03,960 --> 00:00:06,380 Winnie the Pooh Goes Visiting 3 00:00:06,381 --> 00:00:09,081 Screenplay B. Zahoder, F. Hitruk 4 00:00:09,082 --> 00:00:12,032 Director - F. Hitruk Composer - M. Vaynberg 5 00:00:12,033 --> 00:00:14,633 Art directors V. Zuykov, E. Nazarov 6 00:00:14,634 --> 00:00:17,234 Camera - M. Druyan Sound - G. Martynyuk 7 00:00:17,235 --> 00:00:20,235 Animators - S. Zhutovskaya, E. Maslova, M. Motruk 8 00:00:20,236 --> 00:00:22,886 I. Podgorskiy, G. Sokolskiy, V. Ugarov 9 00:00:22,887 --> 00:00:25,087 Voices: Winnie the Pooh - Ye. Leonov 10 00:00:25,088 --> 00:00:27,188 Piglet - I. Savvina Rabbit - A. Shchukin Narrator - V. Osenev 11 00:00:28,000 --> 00:00:32,200 Chapter 2: In which Winnie the Pooh went visiting but ended up in a predicament 12 00:00:37,960 --> 00:00:41,600 One morning, when breakfast had long been over 13 00:00:41,890 --> 00:00:44,280 but dinner was not even on the horizon, 14 00:00:44,360 --> 00:00:51,560 Winnie the Pooh was strolling leisurely with his friend Piglet and composing a new song. 15 00:00:53,560 --> 00:00:55,240 Param... No, that's not it. 16 00:00:55,320 --> 00:00:57,960 Tram-ta-tam-pa-pam... No, not it again. 17 00:00:58,890 --> 00:01:01,560 Rum-pup-pum-pu-pum-pu-purum... 18 00:01:02,561 --> 00:01:05,011 Tram-pa-pam, param-taram... 19 00:01:05,141 --> 00:01:08,141 - Tram-pam-pam... - Pum-pum! 20 00:01:09,040 --> 00:01:10,590 Why don't we go visiting? 21 00:01:10,640 --> 00:01:11,760 Visiting? 22 00:01:11,830 --> 00:01:14,520 Yes, I was just thinking, why don't we go visiting, 23 00:01:15,030 --> 00:01:16,990 ...and get a little snack. 24 00:01:17,040 --> 00:01:19,430 But who goes on visits at 10am? 25 00:01:19,960 --> 00:01:21,520 Who goes on visits at 10am? 26 00:01:21,560 --> 00:01:22,840 Wait, wait... 27 00:01:22,960 --> 00:01:25,160 Who goes on visits at 10am... 28 00:01:25,820 --> 00:01:27,840 Taram-param, Param-taram! 29 00:01:29,770 --> 00:01:33,040 Who goes on visits at 10am, is wiser than the rest. 30 00:01:33,400 --> 00:01:36,940 A perfect time, ta-ram, pa-ram, To be a welcome guest. 31 00:01:37,210 --> 00:01:38,650 To be a welcome guest. 32 00:01:39,250 --> 00:01:40,440 And where are we going? 33 00:01:40,520 --> 00:01:41,960 To your house, of course. 34 00:01:44,380 --> 00:01:47,880 The evenings are a boring time, The hosts are always yawning. 35 00:01:48,060 --> 00:01:51,660 But they are always wide awake, For visits in the morning! 36 00:01:51,780 --> 00:01:53,630 For visits in the morning! 37 00:01:54,240 --> 00:01:55,470 By the way, do you have anything to eat? 38 00:01:55,870 --> 00:01:57,280 I have one more... 39 00:01:57,280 --> 00:01:58,750 balloon. 40 00:01:59,050 --> 00:02:01,630 No, on second thought, let's not go to your house. 41 00:02:01,670 --> 00:02:04,360 because, in that case, I'd be going on a visit, but you wouldn't be. 42 00:02:04,400 --> 00:02:05,440 Oh yeah. 43 00:02:05,880 --> 00:02:07,440 Let's go to your house then. 44 00:02:08,670 --> 00:02:12,120 Yes, if a guest arrives at dawn, He has no need to hurry. 45 00:02:12,590 --> 00:02:15,800 The happy hosts will yell "hurrah!", They have no need to worry. 46 00:02:16,150 --> 00:02:18,240 They have no need to worry 47 00:02:18,960 --> 00:02:21,590 Wait a second. Now I won't be going on a visit! 48 00:02:22,530 --> 00:02:24,040 So what should we do? 49 00:02:24,240 --> 00:02:26,090 Pooh! I think I've got it! 50 00:02:26,240 --> 00:02:27,940 Let's go visit... 51 00:02:27,980 --> 00:02:29,040 someone else. 52 00:02:29,300 --> 00:02:33,060 And do you wonder why the sun, Comes long before the day is done, 53 00:02:33,110 --> 00:02:35,440 Taram param, param taram, To visit early is more fun! 54 00:02:36,800 --> 00:02:39,750 Taram param, param taram, To visit early is more fun! 55 00:02:39,800 --> 00:02:41,390 (Sign on doormat: Wipe your feet) 56 00:02:41,441 --> 00:02:42,541 So... 57 00:02:42,790 --> 00:02:44,590 If I know anything about anything, 58 00:02:44,760 --> 00:02:46,020 then a hole is a burrow. 59 00:02:46,400 --> 00:02:47,110 Uh-huh. 60 00:02:47,210 --> 00:02:48,740 And a burrow is a rabbit. 61 00:02:48,760 --> 00:02:49,610 Uh-huh. 62 00:02:49,700 --> 00:02:51,440 And a rabbit is suitable company. 63 00:02:51,850 --> 00:02:53,570 And suitable company is 64 00:02:53,890 --> 00:02:55,330 company which might 65 00:02:55,710 --> 00:02:58,040 give us something to eat. 66 00:02:59,560 --> 00:03:01,040 Hey! Is anybody home? 67 00:03:03,550 --> 00:03:06,270 I'm asking - Hey! Is anybody home? 68 00:03:06,360 --> 00:03:07,330 No! 69 00:03:09,560 --> 00:03:11,020 And there's no need to yell. 70 00:03:11,920 --> 00:03:14,140 I heard you just fine the first time. 71 00:03:16,760 --> 00:03:19,680 Excuse me, but is there no one there at all? 72 00:03:20,400 --> 00:03:21,600 No one at all. 73 00:03:23,960 --> 00:03:25,240 That can't be. 74 00:03:25,560 --> 00:03:27,280 There's got to be someone in there. 75 00:03:27,580 --> 00:03:29,560 Someone must have said "No one at all". 76 00:03:30,340 --> 00:03:32,800 Hey, Rabbit, is that you by any chance? 77 00:03:33,760 --> 00:03:35,840 No, it's not me. 78 00:03:37,080 --> 00:03:39,560 Then could you please tell me where Rabbit is? 79 00:03:41,030 --> 00:03:42,430 He is gone. 80 00:03:42,460 --> 00:03:44,060 To visit his friend, Winnie the Pooh. 81 00:03:44,260 --> 00:03:46,900 Oh. But that's me! 82 00:03:47,800 --> 00:03:49,360 What do you mean "me"? 83 00:03:49,600 --> 00:03:50,920 There are different kinds of "me". 84 00:03:51,720 --> 00:03:53,560 Me means me, Winnie the Pooh. 85 00:03:54,240 --> 00:03:55,800 Are you sure about that? 86 00:03:56,000 --> 00:03:57,490 Well, of course. 87 00:03:59,530 --> 00:04:01,860 Hm. Sure enough, it's Winnie the Pooh. 88 00:04:02,200 --> 00:04:03,620 And who's that? 89 00:04:03,621 --> 00:04:05,521 And that's Piglet. 90 00:04:05,630 --> 00:04:07,240 Indeed, it is Piglet. 91 00:04:07,980 --> 00:04:09,360 Well, all right, come in. 92 00:04:10,680 --> 00:04:12,920 By the way, that says "Wipe your feet". 93 00:04:16,280 --> 00:04:19,720 "Wi-pe your". Okay, I got it. 94 00:04:21,010 --> 00:04:23,820 Going on visits is not that easy. 95 00:04:23,860 --> 00:04:27,640 When we go in, just pretend that we don't want anything. 96 00:04:28,360 --> 00:04:29,520 Oh, okay. 97 00:04:33,480 --> 00:04:34,520 Hi, Rabbit! 98 00:04:34,600 --> 00:04:36,000 We were just in the neighborhood - 99 00:04:36,060 --> 00:04:37,680 Perhaps you will come in, 100 00:04:37,720 --> 00:04:40,350 since you are already in the neighborhood. 101 00:04:40,630 --> 00:04:43,030 Oh yeah. 102 00:04:52,440 --> 00:04:55,960 We were just in the neighborhood, and I just thought why don't we visit... 103 00:04:58,090 --> 00:04:59,340 ...Rabbit. 104 00:04:59,630 --> 00:05:01,470 Pooh was already starting to worry, 105 00:05:01,650 --> 00:05:03,220 but Rabbit was very smart, 106 00:05:03,290 --> 00:05:06,350 and had already figured out on his own that it was time for a snack. 107 00:05:08,200 --> 00:05:09,400 You can wash up over there. 108 00:05:23,920 --> 00:05:26,240 Pooh, what would you like on your bread? 109 00:05:26,560 --> 00:05:29,790 Honey or condensed milk? 110 00:05:31,000 --> 00:05:32,160 You want honey? Or both of them? 111 00:05:33,120 --> 00:05:34,310 Both of them. 112 00:05:34,360 --> 00:05:35,680 And you can skip the bread. 113 00:06:26,040 --> 00:06:27,020 Well, we should go. 114 00:06:27,880 --> 00:06:31,200 Nobody leaves right away, that's bad visiting manners. 115 00:06:38,860 --> 00:06:40,760 You are leaving already? 116 00:06:40,810 --> 00:06:42,320 Yes, I think it's time. 117 00:06:42,550 --> 00:06:43,990 Take care. 118 00:06:44,010 --> 00:06:45,040 Good bye. 119 00:06:45,050 --> 00:06:46,360 Thank you very much. 120 00:06:46,430 --> 00:06:47,560 Thank you very much. 121 00:06:48,050 --> 00:06:50,880 Well, if you don't want anything else... 122 00:06:51,940 --> 00:06:53,960 Oh, you have something else? 123 00:06:55,860 --> 00:06:57,200 Do you have to be anywhere? 124 00:06:57,430 --> 00:06:59,960 No, until Friday, I'm absolutely free. 125 00:07:00,720 --> 00:07:02,620 All right, we'll stay a little longer. 126 00:07:09,240 --> 00:07:10,640 And they stayed for a little while. 127 00:07:14,600 --> 00:07:15,920 And then a little while longer. 128 00:07:18,880 --> 00:07:20,720 And then a little longer. 129 00:07:23,600 --> 00:07:25,200 And then longer yet. 130 00:07:27,410 --> 00:07:30,400 Until, sadly, there was nothing left at all. 131 00:07:33,100 --> 00:07:36,440 And then Pooh suddenly remembered about some awfully important business. 132 00:07:36,810 --> 00:07:37,980 Right, it's time to go. 133 00:07:39,840 --> 00:07:41,360 We could, of course, stay just a little longer. 134 00:07:41,600 --> 00:07:43,100 No, well, to tell you the truth 135 00:07:43,140 --> 00:07:45,560 I was just about to leave as well. 136 00:07:46,090 --> 00:07:47,910 Well, okay, then we'll go. 137 00:07:49,260 --> 00:07:50,010 Good bye. 138 00:07:50,011 --> 00:07:50,961 Take care. 139 00:07:51,010 --> 00:07:51,840 Thank you. 140 00:07:52,180 --> 00:07:53,140 You're welcome. 141 00:07:53,141 --> 00:07:54,141 Good day. 142 00:07:54,160 --> 00:07:55,040 Good day. 143 00:07:55,080 --> 00:07:55,600 Good bye. 144 00:07:55,600 --> 00:07:56,560 Thank you. Thank you very much. 145 00:07:56,960 --> 00:07:58,460 My pleasure. 146 00:07:58,480 --> 00:07:59,940 Okay, we're off. 147 00:08:04,950 --> 00:08:06,660 Uh-oh. I'd better crawl back. 148 00:08:08,520 --> 00:08:10,480 No, maybe forward. 149 00:08:10,760 --> 00:08:11,680 Or back. 150 00:08:12,480 --> 00:08:13,360 Help. 151 00:08:13,440 --> 00:08:14,440 Save me! 152 00:08:14,870 --> 00:08:16,160 Ouch, ouch, ouch! 153 00:08:16,240 --> 00:08:17,360 Winnie, Winnie. 154 00:08:17,410 --> 00:08:18,290 Help me! Save me! 155 00:08:18,310 --> 00:08:19,560 Winnie, what's wrong? 156 00:08:19,680 --> 00:08:20,400 Heeelp! 157 00:08:20,900 --> 00:08:22,760 What? Are you stuck? 158 00:08:23,860 --> 00:08:26,000 No, I'm just resting. 159 00:08:27,260 --> 00:08:28,750 Here, give me your paws. 160 00:08:29,710 --> 00:08:31,230 Pull, Piglet. 161 00:08:31,280 --> 00:08:32,280 Uh-huh. 162 00:08:32,440 --> 00:08:33,800 Ouch, ouch, ouch. That hurts! 163 00:08:34,510 --> 00:08:36,680 Evidently, he is stuck. 164 00:08:37,370 --> 00:08:40,480 And that's all because someone's doors are too narrow. 165 00:08:40,900 --> 00:08:44,550 No! It's all because someone eats too much! 166 00:08:45,090 --> 00:08:46,400 And what should we do now? 167 00:08:47,030 --> 00:08:47,880 What should you do? 168 00:08:47,960 --> 00:08:50,960 Nothing. Wait until he gets thinner. 169 00:08:51,310 --> 00:08:52,680 Do we have to wait long? 170 00:08:53,260 --> 00:08:54,640 A week. 171 00:08:55,010 --> 00:08:55,900 How long? 172 00:08:55,940 --> 00:08:58,200 A week, no less. 173 00:09:00,800 --> 00:09:01,960 Atchoo! 174 00:09:03,520 --> 00:09:06,280 Oh, I think I just got thinner. 175 00:09:06,660 --> 00:09:08,840 Quick, pull me out of here! 176 00:09:17,280 --> 00:09:19,320 After Pooh had gone on a visit, 177 00:09:19,800 --> 00:09:23,670 he realized that perhaps one shouldn't stay too long, 178 00:09:23,970 --> 00:09:27,240 if you don't want to get into a tight place. 179 00:09:29,110 --> 00:09:32,120 And what Rabbit thought, nobody will ever know, 180 00:09:32,270 --> 00:09:34,030 because he was much too polite. 181 00:09:34,960 --> 00:09:36,950 Winnie the Pooh's life is always nice and swell, 182 00:09:37,000 --> 00:09:39,190 And that's why he's always singing loud and well! 183 00:09:39,670 --> 00:09:40,850 Wins wherever he is going, 184 00:09:40,940 --> 00:09:42,070 If his tummy isn't growing, 185 00:09:42,100 --> 00:09:43,410 And it won't do too much growing, 186 00:09:43,460 --> 00:09:45,880 Never, never, ever! 187 00:09:53,880 --> 00:09:56,400 THE END Subtitles by Artem, Lesha & Co. (@ vinni.puhi@gmail.com), ed. Niffiwan